Learn English With Your Eyes Closed!

38,140 views

2022-04-05ใƒป 3049

Learn English with Bob the Canadian channel


Learning English by watching videos is a great idea. In fact, watching a video a second time can really help you remember what is being taught. Did you know that listening to a video (yes listening!) to a video for a third time can really help strengthen your ability to learn English? In this English lesson I'll talk about all of the visual cues you will see when watching a video, and I'll talk a bit about how you can really challenge yourself when learning English by simply listening to a video with your eye closed, or while doing something else. This technique will really help you to understand English speakers when you can't quite see their mouths, or when they are using facial expressions or body language to emphasize what they are saying. I hope you enjoy this English lesson and I hope you take some time to listen to it with your eyes closed! In fact here is a challenge for you. Watch the video twice today, and then listen to it tomorrow! Have a great day! -- โŒ› Remember: Always watch the English lesson multiple times. Twice today with English subtitles on, and once tomorrow with your eyes closed! This will reinforce the English you have learned! -- โœ… This video was edited by Ember Productions: https://audreyember.com Thanks Audrey! -- โœ… Support Me and Get These Members Only Perks: ๐Ÿ˜€๐Ÿ’ฒ If you would like to become a member of my channel here is the link: https://www.youtube.com/channel/UCZJJTxA36ZPNTJ1WFIByaeA/join Becoming a member at every level has these benefits and perks: 1) For 10 minutes during each live stream you will be able to participate in the "Members Only" chat. 2) A cool crown beside your name during live streams and when making comments on videos. 3) Your name in green during live stream lesson chat. 4) You will have access to a members only video each Wednesday called, "Wednesdays with Bob". These are behind the scenes bonus videos with full English transcripts for your listening practice. 5) A full transcript for every Tuesday video. โœ… Join now to receive these perks: https://www.youtube.com/channel/UCZJJTxA36ZPNTJ1WFIByaeA/join I really appreciate those you that have chosen to thank me in this way! Please only support me if you can afford it! If you prefer to support me via Patreon, here is a link to that page: https://www.patreon.com/bobthecanadian Thank you for your generosity! -- โœ…SEND ME A POSTCARD: Bob the Canadian P.O. Box 419 Smithville, Ontario Canada L0R2A0 -- TAKE YOUR ENGLISH CONVERSATIONS TO THE NEXT LEVEL: โœ…Talk to a real English tutor / teacher at preply: http://tracking.preply.com/SH2X (This is an affiliate, signing up for this service helps support my channel). -- FOLLOW ME: โœ… I have a second Youtube channel right here: https://www.youtube.com/channel/UCmW5tmKIBrryNf5n-_A6Fmw โœ… P.S. If you are interested I have created a podcast of my shorter English lessons. It is right here: https://www.buzzsprout.com/1310116 -- #englishlesson #learnenglish #bobthecanadian **Note: All images used under: CC0 License โœ“ Free for personal and commercial use โœ“ No attribution required From pexels.com or pixabay.com

Instruction

Double-click on the English captions to play the video from there.

00:00
Using videos to learn English is a great idea.
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝฟใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎ ใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™ใ€‚
00:02
And obviously you already know this,
ใใ—ใฆๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ‚ใชใŸใฏใ™ใงใซใ“ใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€
00:04
because you're watching this video here on YouTube.
ใชใœใชใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏ ใ“ใ“YouTubeใงใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
00:07
And I often tell my students watching a video once
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ˆใ็”Ÿๅพ’ใŸใกใซ ไธ€ๅบฆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจ
00:10
is a good idea to learn some English.
ใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎใซ่‰ฏใ„่€ƒใˆใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:11
Watching the same video a second time
ๅŒใ˜ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚
00:14
is a great idea as well,
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™
00:15
but actually taking the time to listen to the video.
ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ ๆ™‚้–“ใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ดใใพใ™ใ€‚
00:18
Yes. Listen to the video.
ใฏใ„ใ€‚ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:19
To close your eyes and listen,
็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ใฆ่žใใ“ใจใ€
00:21
or to simply look away and play the video,
ใพใŸใฏๅ˜ใซ็›ฎใ‚’ใใ‚‰ใ—ใฆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ—ใ€
00:24
and just listen to it, is also a really, really good idea.
ใใ‚Œใ‚’่žใใ“ใจใ‚‚ ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„่€ƒใˆใงใ™ใ€‚
00:27
And in this English lesson I will explain why
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ใชใœ
00:30
I think it's such a good idea.
ใใ‚ŒใŒใใ‚“ใชใซ่‰ฏใ„่€ƒใˆใ ใจๆ€ใ†ใฎใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
00:32
(upbeat music)
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
00:37
One of the reasons why I think it's a good idea
00:40
to listen to a video after having watched it
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใ‚’1ใ€2ๅ›ž่ฆ‹ใŸๅพŒใง่žใ
00:42
once or twice, is because people in videos tend to talk more
ใฎใŒ่‰ฏใ„ใจๆ€ใ†็†็”ฑใฎ1ใคใฏ ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎไบบใ€…ใฏๆ‰‹ใง่ฉฑใ™ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
00:46
with their hands.
ใงใ™ใ€‚
00:47
I don't know if you've watched any of my videos,
็งใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็ง
00:50
but you probably have noticed
ใŒๆ‰‹ใงใ‚ˆใ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›
00:51
that I talk with my hands a lot.
ใ‚“ใ€‚
00:53
It's hard for me to keep my hands down here,
่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ ไฝฟใ„ใŸใ„ใ ใ‘ใชใฎใงใ€ใ“ใ“ใซๆ‰‹ใ‚’็ฝฎใใฎใฏ้›ฃใ—ใ„
00:55
because I just want to use them when I'm talking.
ใงใ™ใ€‚
00:58
When people talk with their hands,
ไบบใ€…ใŒๅฝผใ‚‰ใฎๆ‰‹ใง่ฉฑใ™ใจใใ€
01:00
it gives little hints about what they're talking about.
ใใ‚Œใฏ ๅฝผใ‚‰ใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
01:04
It helps you to subconsciously understand
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็„กๆ„่ญ˜ใฎใ†ใกใซ็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใพใ™
01:07
what they are saying.
ใ€‚
01:09
So when you watch the video,
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใ€
01:10
and if I say something like you,
ใใ—ใฆ็งใŒใ‚ใชใŸใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใจใใ€ใพใŸใฏ็งใŒ็งใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏ
01:11
or I say something like me,
01:13
it's very easy for you to hear the word,
ใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่žใใ€
01:15
and to see my actions, and to connect the meaning together
็งใฎ่กŒๅ‹•ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใใ—ใฆ
01:19
in your mind.
ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใฎไธญใงๆ„ๅ‘ณใ‚’็ตใณใคใ‘ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
01:20
But if you take some time after having watched a video
ใ—ใ‹ใ— ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸๅพŒ
01:23
to listen to it, you don't get to see
ใงใใ‚Œใ‚’่žใใฎใซๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹
01:25
all of the hand motions.
ใจใ€ๆ‰‹ใฎๅ‹•ใใฎใ™ในใฆใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:27
So you have to work a little harder to understand
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไฝ•ใŒ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅŠชๅŠ›ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
01:29
what's being said.
ใ€‚
01:30
And I think that's just a really good thing to do
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ
01:33
to reinforce what you've learned when you watch the video,
ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใซๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ใ€
01:36
by taking some time to listen to it.
ๆ™‚้–“ใ‚’ใ‹ใ‘ใฆ่žใใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆๅผทๅŒ–ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่กŒใ†ใฎใฏๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:39
Another thing you probably do
01:40
when you watch an English lesson,
่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใซ
01:42
is you probably watch the speaker's lips and mouth.
ใŠใใ‚‰ใใ™ใ‚‹ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใ“ใจใฏใ€ใŠใใ‚‰ใ ่ฉฑ่€…ใฎๅ”‡ใจๅฃใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:45
You probably do this without even thinking.
ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใ ่€ƒใˆใ‚‚ใ›ใšใซใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
01:48
What you're doing is trying to connect the shape
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ
01:51
of their mouth, and how they're moving their lips,
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅฃใฎๅฝขใจๅฝผใ‚‰ใŒๅ”‡ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ† ใซๅ‹•ใ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹
01:54
with the sounds that you are hearing.
ใ‚’ใ‚ใชใŸใŒ่žใ„ใฆใ„ใ‚‹้Ÿณใจ็ตใณใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:55
And all this helps you understand what they're saying
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ™ในใฆใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’
01:58
just a little bit better.
ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใ‚ˆใ็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
02:00
It's probably a great idea to do this the first or second
่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ ๅˆใ‚ใฆใพใŸใฏ2
02:03
time you watch an English lesson.
ๅ›ž็›ฎใซ่ฆ‹ใ‚‹ใจใใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใฎใฏใŠใใ‚‰ใ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่€ƒใˆใงใ™ใ€‚
02:05
Do watch the person's mouth to see how they're shaping
ไบบใฎๅฃ ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€็‰นๅฎšใฎ้Ÿณใ‚’ๅ‡บใ™ใจใใซๅฃใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฝขไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใ€ๅ”‡ใ‚’่ฆณๅฏŸใ—ใพใ™
02:09
their mouth when they make certain sounds,
02:10
and do watch their lips.
ใ€‚
02:12
But it's probably very worthwhile to just for a third time,
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ฆ–่ฆš็š„ใชๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚ŠใŒใชใใฆใ‚‚ ใ€3ๅ›ž็›ฎใ ใ‘
02:17
listen, close your eyes, and listen to an English lesson,
่žใ„ใฆใ€็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ ใฆใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่žใใ“ใจใฏใ€ใŠใใ‚‰ใ้žๅธธใซไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
02:20
without having those visual cues.
ใ€‚
02:23
This will certainly be a good thing to do.
ใ“ใ‚Œใฏ็ขบใ‹ใซ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:26
It will help you just understand purely what you're hearing
ๅฃใ‚„ๅ”‡ใ‹ใ‚‰ๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
02:30
instead of using all of the little hints
ๅฐใ•ใชใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ใ™ในใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€่žใ„ใฆ
02:33
that the mouth and lips are giving you.
ใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ด”็ฒ‹ใซ็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
02:34
So give that a try as well.
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚‚่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:36
The other thing you might have noticed
02:38
when watching an English lesson,
่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใ“ใจ
02:40
is that the person will also communicate
ใฏใ€ใใฎไบบใŒ
02:42
with facial expressions and body language.
้ก”ใฎ่กจๆƒ…ใ‚„ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใงใ‚‚ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:45
Facial expressions are things like this,
้ก”ใฎ่กจๆƒ…ใฏใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ€ๅนธใ›
02:47
if I was talking about something happy I would smile, a lot,
ใชใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ ใจใ€ใŸใใ•ใ‚“็ฌ‘ใฃ
02:50
while I was talking about it.
ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
02:52
If I was talking about something sad,
ใ‚‚ใ—็งใŒไฝ•ใ‹ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“
02:54
I would probably have a sad face,
ใ€็งใฏใŠใใ‚‰ใๆ‚ฒใ—ใ„้ก”ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
02:57
while I was talking about it.
ใ€‚
02:58
Facial expressions help communicate
้ก”ใฎ่กจๆƒ…
03:00
what the person is talking about.
ใฏใ€ใใฎไบบใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไผใˆใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
03:02
They might also do different types of poses,
ใพใŸใ€ ใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใฎใƒใƒผใ‚บใ‚’ใจใฃ
03:05
or they might shrug, or they'll do things with their body
ใŸใ‚Šใ€่‚ฉใ‚’ใ™ใใ‚ ใŸใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใฎไฝ“
03:08
that also help to communicate what they're saying
ใง ไฝ•ใ‹ใ‚’
03:12
with their words.
ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€่‘‰ใงไผใˆใ‚‹ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
03:13
So facial expressions and body language are two things
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้ก”ใฎ่กจๆƒ…ใจ ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’
03:16
that you also see the first or second time
ๅˆใ‚ใฆใพใŸใฏ2ๅ›ž็›ฎใซ่ฆ‹ใ‚‹ใจใใซใ‚‚็›ฎใซใ™ใ‚‹2ใคใฎใ‚‚ใฎใงใ™
03:19
you watch an English lesson.
ใ€‚
03:21
So I do think it's a good idea to listen to that lesson
ใงใ™ใ‹ใ‚‰
03:25
after you've watched it once or twice,
ใ€ไธ€ๅบฆใ‹ไบŒๅบฆ่ฆ‹ใŸๅพŒใงใใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่žใ„ใฆใ€
03:26
to remove again those visual cues.
ใใ‚Œใ‚‰ใฎ่ฆ–่ฆš็š„ใชๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚Šใ‚’ๅ†ใณๅ–ใ‚Š้™คใใฎใฏ่‰ฏใ„่€ƒใˆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:29
To kind of test your brain in a pure way
็ด”็ฒ‹ใชๆ–นๆณ•ใง่„ณใ‚’ใƒ†ใ‚นใƒˆใ—ใฆ
03:32
to see if you've actually heard and understood
03:35
the words the person was using.
ใ€ใใฎไบบใŒไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ่žใ„ใฆ็†่งฃใ—ใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
03:37
A lot of times when kids are learning to ride a bike
ๅญไพ› ใŸใกใŒ่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใใ€
03:40
they'll use training wheels.
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฃœๅŠฉ่ผชใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:41
Training wheels are small wheels that you attach
่ฃœๅŠฉ่ผชใฏ
03:43
to a bike so that the kid doesn't fall over
ใ€่‡ช่ปข่ปŠ
03:46
when they're learning to ride it.
ใซไน—ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใใซๅญไพ›ใŒ่ปขๅ€’ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€่‡ช่ปข่ปŠใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‹ๅฐใ•ใช่ปŠ่ผชใงใ™ใ€‚
03:48
I think English subtitles on English lessons
่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใฏ
03:51
are kind of like training wheels.
่ฃœๅŠฉ่ผชใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:52
And just like training wheels,
่ฃœๅŠฉ่ผชใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†
03:54
they are useful in the beginning,
ใซใ€ๆœ€ๅˆใฏไพฟๅˆฉใงใ™
03:56
but eventually you should turn them off.
ใŒใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ‚ชใƒ•ใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:58
And as you know, most kids eventually
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎ
04:00
take their training wheels off,
ใ‚ˆใ†ใซใ€่ฃœๅŠฉ่ผชใŒไป˜ใ„ใŸ่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใ‚‹ๅคงไบบ
04:02
because you don't see a lot of adults riding bikes
ใฏใ‚ใพใ‚Šใ„ใชใ„ใŸใ‚ใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅญไพ›ใฏๆœ€็ต‚็š„ใซ่ฃœๅŠฉ
04:04
with training wheels on them.
่ผชใ‚’ๅค–ใ—ใพใ™ใ€‚
04:06
But there always remains a temptation with subtitles.
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅญ—ๅน•ใซใฏๅธธใซ ่ช˜ๆƒ‘ใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:09
Sometimes it's just really easy to turn them on,
ๆ™‚ใ€… ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ™ใ‚‹ใฎใฏๆœฌๅฝ“ใซ็ฐกๅ˜ใช
04:12
so that you don't have to work too hard to understand
ใฎใงใ€ใใฎไบบใŒ่จ€ใฃ ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:15
what the person's saying.
ใ€‚
04:16
So here's what I recommend,
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŒใŠๅ‹งใ‚ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใ‚’ไป˜ใ‘
04:17
watch the video once with the subtitles on.
ใŸ็Šถๆ…‹ใงใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:20
Watch the video a second time with the subtitles off.
ๅญ—ๅน•ใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:22
And then, because this is about listening,
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ่žใใ“ใจใซ้–ขใ™ใ‚‹
04:24
take some time to listen to the lesson
04:27
when you're not close to your computer,
ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใฎ่ฟ‘ใใซใ„ใชใ„
04:29
when you can't see the subtitles, even if they are on,
ใจใใ€ ๅญ—ๅน•ใŒใ‚ชใƒณใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ‚‚ๅญ—ๅน•ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใชใ„ใจใใฏใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่žใใฎใซ
04:32
because this will just force you to, once again,
ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒ ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ
04:35
hear the words and try to understand them
ใ€่จ€่‘‰ใ‚’่žใ„ใฆใ€ไฝ•ใฎๅŠฉใ‘ใ‚‚ใชใ—ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็†่งฃใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—
04:37
without any kind of assistance.
ใพใ™ใ€‚
04:40
You'll notice when you watch my English lessons
็งใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ
04:42
that there's often things that appear on the screen
04:45
to help you understand what I'm talking about.
ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ‚‚ใฎใŒ็”ป้ขใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
04:48
It might be a picture.
ๅ†™็œŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:49
It might be a word with a definition.
ๅฎš็พฉใฎใ‚ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:51
But I always try to make sure that there are visual cues,
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๅธธใซ ใ€่ฆ–่ฆš็š„ใชๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใ€
04:55
that there are things you can reference,
ๅ‚็…งใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใ€็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ
04:57
to help you understand what I'm talking about.
ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใฆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
04:59
And these are great things to have, the first or second time
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ ๆœ€ๅˆใ‹ไบŒๅบฆ็›ฎใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎ
05:02
that you watch the video.
ใงใ™ใ€‚
05:04
They just help to reinforce what I'm talking about
ๅฝผใ‚‰ใฏ ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฃœๅผทใ™ใ‚‹ใฎใ‚’
05:06
and they help to connect what you're hearing
ๅŠฉใ‘ใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่žใ„
05:09
with something that you can see visually.
ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ–่ฆš็š„ใซ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ไฝ•ใ‹ใจ็ตใณใคใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใพใ™ใ€‚
05:11
But once again, probably a good idea to take some time
ใ—ใ‹ใ—ใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ— ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒ
05:14
to just listen to the lesson after you've watched it
ใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’1ใ€2ๅ›ž่ฆ‹ใŸๅพŒใฏใ€ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ–ใฃใฆใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่žใ„ใฆใฟ
05:17
once or twice, so that you can try to figure out
ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚Œ ใฐใ€่ฆ–่ฆš็š„ใชๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚ŠใŒ
05:20
what I'm saying, without all of the nice visual cues.
ใชใใฆใ‚‚ใ€็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
05:23
It's just a good thing to do because after all, in life,
็ตๅฑ€ใฎใจใ“ใ‚ใ€ไบบ็”Ÿ
05:26
when you go to have an English conversation with someone,
ใง่ชฐใ‹ใจ่‹ฑไผš่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใ€่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใ‚‹ใจใใซ่‚ฉ่ถŠใ—ใซ็พใ‚Œใ‚‹
05:29
there aren't words, and phrases, and meanings,
่จ€่‘‰ใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€ๆ„ๅ‘ณใŒใชใ„ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ
05:32
popping up over their shoulder as you talk to them.
่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:35
Now you might be wondering why would I want to watch a video
ใชใœ ็งใŒใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’
05:38
twice and then listen to it?
2ๅ›ž่ฆ‹ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’่ดใใŸใ„ใฎใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:40
What's the point?
ใƒใ‚คใƒณใƒˆใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:41
That sounds boring.
ใใ‚Œใฏ้€€ๅฑˆใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
05:42
And I agree with you,
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€
05:43
it actually does sound a little bit boring,
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ ๅฐ‘ใ—้€€ๅฑˆใซ่žใ“ใˆ
05:45
but what I do know, as a teacher,
ใพใ™ใŒใ€ๆ•™ๅธซใจใ—ใฆ็งใŒ็Ÿฅใฃ
05:48
is that it is a very effective way
ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใใ‚ŒใŒ
05:50
to reinforce what you've learned,
ใ‚ใชใŸใŒๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๅผทๅŒ–ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒ
05:52
and to remember what you've learned.
ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใŸใ‚ใฎ้žๅธธใซๅŠนๆžœ็š„ใชๆ–นๆณ•ใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:54
When you watch an English lesson once,
่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไธ€ๅบฆ
05:56
and then watch it again,
่ฆ‹ใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆ
05:57
and then take some time to listen to it,
ใ€ใใ‚Œใ‚’่žใใฎใซๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใจใ€
06:00
that repetition, the fact that you've watched it twice,
ใใฎ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใ€ใคใพใ‚Šใ€ 2ๅ›ž่ฆ‹ใฆใ€1ๅ›ž่žใ„ใŸใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใฏใ€ไฝ•ใŒใ‚ใฃใŸใ‹
06:03
and listened to it once, will really help you remember
ใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใฎใซๆœฌๅฝ“ใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
06:07
what was taught in the lesson.
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงๆ•™ใˆใพใ—ใŸใ€‚
06:08
So give it a try, as promised,
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็ด„ๆŸ้€šใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ‚Œใฏ
06:11
it's not going to be exciting.
ใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:12
It is a little bit boring, but it's extremely effective.
ๅฐ‘ใ—้€€ๅฑˆใงใ™ ใŒใ€้žๅธธใซๅŠนๆžœ็š„ใงใ™ใ€‚
06:16
Well the thank you so much for watching this English lesson.
ใ•ใฆใ€ ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
06:18
If this is your first time here,
ใ“ใ“ใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚ใใ“ใฎ
06:20
don't forget to click that red subscribe button over there,
่ตคใ„่ณผ่ชญใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
06:22
so that you get notified when I put out
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐ
06:24
a new English lesson, or when I do a live stream.
ใ€ๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ ใ‚’้–‹ๅง‹ใ—ใŸใจใใ€ใพใŸใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใŸใจใใซ้€š็ŸฅใŒๅฑŠใใพใ™ใ€‚
06:27
Which, by the way, I do every Friday.
ใกใชใฟใซใ€็งใฏๆฏŽ้€ฑ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:29
And if you're wondering what to do next,
ใใ—ใฆใ€ๆฌกใซไฝ•ใ‚’ใ™ในใใ‹่ฟทใฃใฆใ„
06:31
and you have some time, why don't you stick around
ใฆใ€ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œ ใฐ
06:33
and watch another English lesson.
ใ€็ซ‹ใกๆญขใพใฃใฆๅˆฅใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
06:35
(upbeat music)
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
About this site

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English.

Double click on the English captions displayed on each video page to play the video from there.

The captions scroll in sync with the video playback.

If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.