When Funny Isn't Funny in English

29,868 views

2022-05-10ใƒป 2518

Learn English with Bob the Canadian channel


I'm sure in English class you learned that the word funny means amusing or hilarious. It's used to refer to something that makes you laugh. When someone tells a funny joke, it makes you laugh. Did you know that sometimes the word funny doesn't mean funny in this way? Well in this English lesson I'll help you learn 10 different ways we use the word funny, and most of them aren't funny at all! Funny is a very common word in the English language, so it's important to learn some of the other ways we use it! In this lesson you'll learn phrases like: funny you should ask, the funny thing is, funny bone, a funny feeling, feeling funny, and more! I hope you enjoy this English lesson about different ways we use the word funny in English! -- โŒ› Remember: Always watch the video three times. Twice today with English subtitles on, and once tomorrow with the English subtitles off. This will reinforce the English you have learned -- โœ… This video was edited by Ember Productions: https://audreyember.com Thanks Audrey! -- โœ… Support Me and Get These Members Only Perks: ๐Ÿ˜€๐Ÿ’ฒ If you would like to become a member of my channel here is the link: https://www.youtube.com/channel/UCZJJTxA36ZPNTJ1WFIByaeA/join Becoming a member at every level has these benefits and perks: 1) For 10 minutes during each live stream you will be able to participate in the "Members Only" chat. 2) A cool crown beside your name during live streams and when making comments on videos. 3) Your name in green during live stream lesson chat. 4) You will have access to a members only video each Wednesday called, "Wednesdays with Bob". These are behind the scenes bonus videos with full English transcripts for your listening practice. 5) A full transcript for every Tuesday video. โœ… Join now to receive these perks: https://www.youtube.com/channel/UCZJJTxA36ZPNTJ1WFIByaeA/join I really appreciate those you that have chosen to thank me in this way! Please only support me if you can afford it! If you prefer to support me via Patreon, here is a link to that page: https://www.patreon.com/bobthecanadian Thank you for your generosity! -- โœ…SEND ME A POSTCARD: Bob the Canadian P.O. Box 419 Smithville, Ontario Canada L0R2A0 -- TAKE YOUR ENGLISH CONVERSATIONS TO THE NEXT LEVEL: โœ…Talk to a real English tutor / teacher at preply: http://tracking.preply.com/SH2X (This is an affiliate, signing up for this service helps support my channel). -- FOLLOW ME: โœ… I have a second Youtube channel right here: https://www.youtube.com/channel/UCmW5tmKIBrryNf5n-_A6Fmw โœ… P.S. If you are interested I have created a podcast of my shorter English lessons. It is right here: https://www.buzzsprout.com/1310116 -- #englishlesson #learnenglish #bobthecanadian **Note: All images used under: CC0 License โœ“ Free for personal and commercial use โœ“ No attribution required From pexels.com or pixabay.com

Instruction

Double-click on the English captions to play the video from there.

00:01
Ah, I just hit my funny bone against this tree here.
ใ‚ใ‚ใ€ ใ“ใ“ใงใ“ใฎๆœจใซ้ข็™ฝใ„้ชจใ‚’ใถใคใ‘ใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
00:04
Your funny bone is back here by your elbow.
ใ‚ใชใŸใฎ้ข็™ฝใ„้ชจใฏ ใ‚ใชใŸใฎ่‚˜ใงใ“ใ“ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
00:07
And when you hit your funny bone,
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎ้ข็™ฝใ„้ชจใ‚’ๆ‰“ใคใจใใ€
00:09
it makes your hand and arm
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๆ‰‹ใจ่…•
00:10
feel a little bit strange for a second.
ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซๆ„Ÿใ˜ใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
00:12
It makes them feel a little bit tingly.
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใซๅฐ‘ใ—ใƒ”ใƒชใƒ”ใƒชใจๆ„Ÿใ˜ใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
00:14
If you think about it though,
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใชใ‚‰ใฐใ€ใใ‚Œ
00:15
there's nothing funny about it.
ใซใคใ„ใฆ้ข็™ฝใ„ใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:17
Normally, when you say something is funny,
้€šๅธธใ€ไฝ•ใ‹้ข็™ฝใ„ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
00:20
it means it makes you laugh.
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:21
If you say a joke is funny,
ใ‚ใชใŸใŒๅ†—่ซ‡ใŒ้ข็™ฝใ„ใจ่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€
00:23
it means the joke made you laugh.
ใใ‚Œใฏๅ†—่ซ‡ใŒใ‚ใชใŸใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:25
But when you hit your funny bone,
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒ้ข็™ฝใ„้ชจใ‚’ๆ‰“ใฃใŸใจใใ€
00:26
it doesn't make you laugh.
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:28
It actually hurts a little bit.
ๅฎŸใฏๅฐ‘ใ—็—›ใ„ใงใ™ใ€‚
00:29
So it's an example of an English term
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžใฎ็”จ่ชžใฎไพ‹ใงใ‚ใ‚Šใ€
00:32
where we use the word funny,
funnyใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€funnyใจใ„ใ†ๅ˜่ชž
00:33
but not in the normal sense
ใŒๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹้€šๅธธใฎ
00:36
of what the word funny means.
ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:37
It actually means strange
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใ€
00:38
or to feel a little bit weird.
ใพใŸใฏๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:41
In this English lesson,
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
00:42
I'll teach you nine more ways that we use
ใงใฏใ€ใพใฃใŸใ้ข็™ฝใใชใ„ๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹9ใคใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ใ•ใ‚‰ใซๆ•™ใˆใพใ™
00:44
the word funny that aren't funny at all.
ใ€‚
00:47
(upbeat music)
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
00:53
So sometimes in English,
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€่ฆ‹ใŸ็›ฎใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏ
00:54
we'll use the term funny looking to describe something
ใ€้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†็”จ่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ
00:57
if we don't like how it looks.
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:59
Maybe your friend bought a new car
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใฏๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใ‚’่ฒทใฃใฆ
01:01
and he thinks it looks amazing
ใ€ๅฝผใฏใใ‚ŒใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„
01:02
but you think it looks a little bit strange.
ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
01:04
You might say, "Your car's kind of funny looking."
ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใฏใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใชๆ ผๅฅฝใ ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
01:07
Maybe your friend got a new dog
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใฏๆ–ฐใ—ใ„็Šฌใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€
01:08
and the dog has super long ears
ใใ—ใฆใใฎ็Šฌใฏ
01:10
and really long hair on its head,
ใใฎ้ ญใซ้žๅธธใซ้•ทใ„่€ณใจๆœฌๅฝ“ใซ้•ทใ„้ซชใ‚’ๆŒใฃใฆ
01:12
but short hair on the rest of its body.
ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใฎไฝ“ใฎๆฎ‹ใ‚Šใฎ้ƒจๅˆ†ใซใฏ็Ÿญใ„้ซชใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:14
It just looks a little strange.
ๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
01:16
You might say, "Oh, your dog is kind of funny looking."
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฎ็Šฌ ใฏใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใชๆ ผๅฅฝใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:18
So another way we use the word funny is in the term
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒ้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใฏ
01:21
funny looking to describe something
01:23
that just looks a little strange or weird.
ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅฅ‡ๅฆ™ใพใŸใฏๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†็”จ่ชžใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:26
Do you ever think something might happen?
ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:28
In English, we would call this a funny feeling.
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ ใ“ใ‚Œใ‚’้ข็™ฝใ„ๆ„Ÿใ˜ใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
01:31
When you have a funny feeling,
ใ‚ใชใŸใŒ้ข็™ฝใ„ๆฐ—ๆŒใกใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
01:32
it means you think something is going to happen.
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
01:35
The other day, I brought my van
ๅ…ˆๆ—ฅใ€ใƒใƒณ
01:37
to the garage and I had a funny feeling
ใ‚’ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซๆŒใฃใฆใใฆใ€
01:39
that it was going to be very expensive to fix it.
ไฟฎ็†ใซใ‹ใชใ‚Šใฎ่ฒป็”จใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจใŠใ‹ใ—ใชๆฐ—ๆŒใกใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ้ซ˜ไพกใซใชใ‚‹
01:42
I wasn't sure it was going to be expensive,
ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
01:45
but I knew it needed an oil change
ใงใ—ใŸใŒใ€ใ‚ชใ‚คใƒซไบคๆ›ใŒ
01:47
and it was making some strange sounds.
ๅฟ…่ฆใงใ€ๅค‰ใช้ŸณใŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:49
So I had a funny feeling
ใใ‚Œใงใ€็งใฏ
01:51
that it was going to be expensive to get it fixed.
ใใ‚Œใ‚’ไฟฎ็†ใ™ใ‚‹ใฎใซ่ฒป็”จใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจใ„ใ†้ข็™ฝใ„ๆ„Ÿใ˜ใŒใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
01:53
So another way we use funny in English
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒ่‹ฑ่ชžใง้ข็™ฝใ„ใ‚’ไฝฟใ†ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎๆ–นๆณ•
01:56
is to say a funny feeling, and a funny feeling
ใฏใ€้ข็™ฝใ„ๆฐ—ๆŒใกใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ้ข็™ฝใ„ๆฐ—ๆŒใก
01:58
is when you just think something might happen.
ใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใŸใจใใงใ™ใ€‚
02:01
Now, this is different
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
02:02
than saying that something feels funny.
ไฝ•ใ‹ใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใจใฏ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:04
If I was to say my stomach feels funny
ใŠ่…นใŒ
02:06
or my head feels funny,
ใŠใ‹ใ—ใ„ใ€้ ญใŒใŠใ‹ใ—ใ„
02:08
it would mean I'm not feeling well.
ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:10
It would mean I'm feeling a little bit sick.
ใใ‚Œใฏ็งใŒๅฐ‘ใ—ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
02:12
Sometimes when I'm at school, a student will say,
ๅญฆๆ กใซ้€šใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
02:15
"Can I call my mom or dad?
ใ€ŒใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‚„ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹
02:17
Because my stomach feels funny,"
๏ผŸใŠ่…นใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€
02:19
or "my head feels funny.
ใจใ‹ใ€Œ้ ญใŒใŠใ‹ใ—ใ„
02:21
I have a bit of a headache."
ใ€‚ๅฐ‘ใ—้ ญ็—›ใŒใ™ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:22
So when you say part of your body feels funny,
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€ไฝ“ใฎไธ€้ƒจใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
02:25
it means it feels abnormal.
ใใ‚Œใฏใใ‚ŒใŒ็•ฐๅธธใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
02:27
It means you're feeling a little bit sick
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅฐ‘ใ—ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใ„ใ‹ใ€ๅคฉๆฐ—ใฎไธ‹ใงๅฐ‘ใ—ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
02:29
or a little bit under the weather.
ใ€‚
02:31
Hmm, there's a funny smell out here.
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ“ใ“ใซๅค‰ใชๅŒ‚ใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
02:35
Yeah, definitely a funny smell.
ใˆใˆใ€้–“้•ใ„ใชใๅค‰ใชๅŒ‚ใ„ใงใ™ใ€‚
02:38
When you describe something
ๅ—…่ฆšใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’
02:39
like a smell using the word funny,
้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใง่กจ็พใ™ใ‚‹ใจใใ€
02:41
it doesn't mean that it's making me laugh.
ใใ‚ŒใŒ็งใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:43
It means that there is a strange smell out here.
ใ“ใ“ใซๅค‰ใชๅŒ‚ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:46
There is a weird smell out here.
ใ“ใ“ใซๅค‰ใชๅŒ‚ใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
02:48
There's a smell out here and I don't recognize it.
ใ“ใ“ใซๅŒ‚ใ„ใŒใ‚ใ‚Š ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:51
There's definitely a funny smell out here.
ใ“ใ“ใซใฏ้–“้•ใ„ใชใๅค‰ใชๅŒ‚ใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:53
Sometimes when I open the fridge in the house
ๅฎถใฎๅ†ท่”ตๅบซใ‚’้–‹ใ‘ใ‚‹ใจ
02:56
there's a funny smell.
ๅค‰ใชๅŒ‚ใ„ใŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:57
Usually it means the milk has gone bad.
้€šๅธธใ€ใใ‚ŒใฏใƒŸใƒซใ‚ฏใŒๆ‚ชใใชใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:00
The milk has gone sour,
ใƒŸใƒซใ‚ฏใฏ้…ธใฃใฑใใชใฃใฆใ„ใพใ™
03:01
but initially I don't know what it is.
ใŒใ€ๆœ€ๅˆใฏใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:03
So I would just describe it by saying,
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€
03:06
"Hey, there's a funny smell in here.
ใ€Œใ“ใ“ใซ
03:07
There's a strange smell.
03:09
There's a weird smell.
ๅค‰ใช่‡ญใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅค‰ใช่‡ญใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚ๅค‰ใช่‡ญใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
03:10
There's a really bad smell in this fridge."
ใ“ใฎๅ†ท่”ตๅบซใซใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ‚ช่‡ญใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:13
So I mentioned the other day,
03:14
I took my van to the garage.
ๅ…ˆๆ—ฅใŠ่ฉฑใ—ใ—ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใƒใƒณใ‚’ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซๆŒใฃใฆใ„ใใพใ—ใŸใ€‚
03:15
One of the reasons I brought it to the garage
ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซๆŒใฃใฆใใŸ
03:17
is because it was making a funny sound.
็†็”ฑใฎใฒใจใคใฏใ€ๅค‰ใช้ŸณใŒใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:20
Again, we can use the word funny to describe something
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€
03:23
like a sound when it's unrecognizable,
่ช่ญ˜ใงใใชใ„
03:25
when it's a mystery,
ใจใใ€่ฌŽใฎ
03:26
when we don't know why the sound is there,
ใจใใ€ใชใœ้ŸณใŒใใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎ
03:29
or what's making the sound.
ใ‹ใ€ไฝ•ใŒ้Ÿณใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใจใใฎ้Ÿณใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’่กจใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:31
Sometimes when I come outside, I hear a funny sound.
ๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ใจๅค‰ใช้ŸณใŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:34
Sometimes when it's really windy,
้ขจใŒๅผทใ„
03:35
I'll hear a funny sound
ใจใใฏใ€ๅค‰ใช
03:37
and I won't know what the sound is.
้ŸณใŒใ—ใฆใ€ไฝ•ใชใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:38
It is unrecognizable.
่ช่ญ˜ใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:40
So another way we use the word funny
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒ้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใฏ
03:42
is to describe something that we don't recognize,
ใ€็งใŸใก
03:45
something that is unrecognizable.
ใŒ่ช่ญ˜ใงใใชใ„ไฝ•ใ‹ใ€่ช่ญ˜ใงใใชใ„ไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:47
So sometimes I make my English lessons in my local town.
ใ ใ‹ใ‚‰ๆ™‚ใ€… ๅœฐๅ…ƒใฎ็”บใง่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
03:51
And when I do that, sometimes people give me a funny look.
ใใ—ใฆใ€็งใŒใใ†ใ™ใ‚‹ใจใใ€ๆ™‚ใ€… ไบบใ€…ใฏ็งใซๅค‰ใช้ก”ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
03:54
When someone gives you a funny look,
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซๅค‰ใช้ก”ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใ€
03:55
it means that they stare at you for a bit,
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๅฐ‘ใ—่ฆ‹ใคใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ€
03:58
or they kind of go like,
ใพใŸใฏๅฝผใ‚‰ใŒ
04:00
"What's that guy doing?"
ใ€Œใใฎ็”ทใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:01
When you're standing in a town with a camera,
ใ‚ใชใŸใŒ ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๆŒใฃใฆ็”บใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹
04:03
and when you're talking to the camera,
ใจใใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใŒใ‚ซใƒกใƒฉใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
04:05
it probably looks a little bit strange.
ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
04:07
And so people tend to give you a funny look.
ใใ—ใฆใ€ไบบใ€…ใฏ ใ‚ใชใŸใซ้ข็™ฝใ„่กจๆƒ…ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ็•ฐๅธธใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใง
04:09
They give you a funny look
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซ้ข็™ฝใ„่กจๆƒ…ใ‚’ไธŽใˆใพใ™
04:10
because you're doing something that's abnormal.
ใ€‚
04:13
So once again, a funny look could be a stare
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅค‰ใช ้ก”ใฏๅ‡่ฆ–
04:16
or a funny look could be something like this,
ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€ๅค‰ใช้ก”ใฏ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
04:19
where someone just makes a funny face
ใ€‚่ชฐใ‹ใŒ
04:21
because they're not sure what you're doing.
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใŸใ‚ใซๅค‰ใช้ก”ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
04:24
When my kids were younger,
็งใฎๅญไพ›ใŸใกใŒ่‹ฅใ‹ใฃใŸใจใใ€ใใ—ใฆ็งใŸใกใŒ
04:25
and when we would go for a long drive,
้•ทใ„ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใซ่กŒใใจใใ€
04:27
sometimes I would say to them,
็งใฏๆ™‚ใ€…ๅฝผใ‚‰ใซ
04:28
"Be quiet while dad's driving.
ใ€ŒใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใŒ้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใฏ้™ใ‹ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„
04:30
No funny business back there."
ใ€‚ใใ“ใซ้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:32
Funny business refers to any kind of misbehavior.
้ข็™ฝใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใจใฏใ€ ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎไธๆญฃ่กŒ็‚บใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
04:35
Sometimes when we go on a trip at school
04:38
and when we go on a school bus,
ๅญฆๆ กใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚นใ‚ฏใƒผใƒซใƒใ‚นใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ใƒใ‚น
04:40
I'll say to the kids at the very back of the bus,
ใฎไธ€็•ชๅพŒใ‚ใซใ„ใ‚‹ๅญไพ›ใŸใก ใซ
04:41
"No funny business while we're driving down the road."
ใ€Œ้“ใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใฏใŠใ‹ใ—ใชไป•ไบ‹ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
04:44
What I mean by that is don't throw things.
ใคใพใ‚Šใ€็‰ฉใ‚’ๆŠ•ใ’ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:46
Don't fight.
ๆˆฆใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:48
Don't jump up and down.
ไธŠไธ‹ใซใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:49
Don't yell at each other.
ใŠไบ’ใ„ใซๆ€’้ณดใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:50
Don't misbehave, no funny business
04:53
when you're riding in a van with me,
็งใจไธ€็ท’ใซใƒใƒณใซ
04:55
or when you're riding on a bus.
ไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใพใŸใฏใƒใ‚นใซไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ไธๆญฃ่กŒ็‚บใ‚’ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:57
Sometimes in English we'll use the phrase,
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ใ€Œ้ข็™ฝใ„ใ“ใจใฏใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€
04:59
"The funny thing is,"
05:00
to describe something that didn't make sense to us.
็งใŸใกใซใจใฃใฆๆ„ๅ‘ณใฎใชใ„ใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:03
A long time ago, someone broke into my car
ๆ˜”ใ€่ชฐใ‹ใŒ็งใฎ่ปŠใซไพตๅ…ฅใ—ใฆ
05:06
and they took all of my CDs.
ใ€็งใฎCDใ‚’ๅ…จ้ƒจๆŒใฃใฆ่กŒใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
05:08
This was a long time ago.
ใ“ใ‚Œใฏใšใฃใจๅ‰ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:09
They took all of my CDs,
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใฎCDใ‚’ใ™ในใฆ
05:11
but my wallet was also in the car.
ๆŒใฃใฆใ„ใฃใŸใŒใ€็งใฎ่ฒกๅธƒใ‚‚่ปŠใฎไธญใซใ‚ใฃใŸใ€‚
05:13
And the funny thing is, they didn't take my wallet.
ใใ—ใฆ้ข็™ฝใ„ใฎใฏใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใฎ่ฒกๅธƒใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:16
So I'm using the phrase,
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€ŒใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใฎใฏใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€่‡ชๅˆ†ใซใฏ
05:17
"The funny thing is," to describe a situation
05:20
that didn't make sense to me.
ๆ„ๅ‘ณใฎใชใ„็Šถๆณใ‚’่กจ็พใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:21
It didn't make sense that they would break into my car,
ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใฎ่ปŠใซไพตๅ…ฅใ—ใ€็งใฎ
05:23
take all of my CDs and not take my wallet.
ใ™ในใฆใฎCDใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใ€็งใฎ่ฒกๅธƒใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
05:26
So one of the ways we describe something
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒ่‹ฑ่ชžใงไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฎ1ใคใฏ
05:28
in English that seems at little odd to us
05:30
is to use the phrase, "The funny thing is."
ใ€ ใ€Œ้ข็™ฝใ„ใ“ใจใฏใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:32
Another phrase we use quite often
็งใŸใกใŒ่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใไฝฟใ†ใ‚‚ใ†1ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ€Œ
05:34
in English that has the word funny in it
้ข็™ฝใ„ใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใŒๅซใพใ‚Œใฆ
05:36
is the phrase, "Funny you should ask."
ใ„ใ‚‹ใ€Œ้ข็™ฝใ„ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
05:38
And this is best explained
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
05:40
by me giving you a couple of examples.
็งใŒใ‚ใชใŸใซใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆๆœ€ใ‚‚ใ‚ˆใ่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:42
Let's say Jen went out to the flower field
ใ‚ธใ‚งใƒณใŒ ่Šฑ็•‘ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใ€
05:44
and she cut all kinds of daffodils.
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎๆฐดไป™ใ‚’ๅˆ‡ใฃใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:47
If someone called and said,
่ชฐใ‹ใŒ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€
05:48
"Do you have any daffodils for sale?"
ใ€Œๅฃฒใ‚Šใซๅ‡บใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๆฐดไป™ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸๅ ดๅˆใ€‚
05:49
Jen could respond by saying,
ใ‚ธใ‚งใƒณใฏใ€
05:51
"Funny you should ask.
ใ€ŒใŠใ‹ใ—ใ„ใชใ€่žใ„ใฆใฟใ‚‹ในใใ ใ€‚
05:52
I just went to the field
็งใฏใŸใ ็•‘ใซ่กŒใฃใฆใ€
05:54
and cut a whole bunch of daffodils."
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฐดไป™ใ‚’ๅˆ‡ใฃใŸใ€ใจ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใŸใ€‚
05:56
Let's say someone was to ask me,
่ชฐใ‹ใŒ็งใซ
05:58
"Bob, can you make an English lesson
ใ€Œใƒœใƒ–ใ€็งใŸใกใฎๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“
06:00
about how to talk about our daily routines?"
ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:03
I could say, "Funny, you should ask.
ใ€ŒใŠใ‹ใ—ใ„ใ€่žใ„ใฆใฟใ‚‹ในใใ 
06:05
I just did a lesson this past Friday
ใ€‚ๅ…ˆ้€ฑใฎ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซ
06:07
about how to talk about your daily routine."
ใ€ ใ‚ใชใŸใฎๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ—ใŸใจใ“ใ‚ใ ใ€ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:10
So it's a way to answer someone
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
06:12
if there's kind of a coincidence.
ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅถ็„ถใฎไธ€่‡ดใŒใ‚ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ่ชฐใ‹ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
06:14
If what they're asking for is something
ๅฝผใ‚‰ใŒๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎ
06:15
that you've already just recently done,
ใŒใ‚ใชใŸใŒๆœ€่ฟ‘ใ‚„ใฃใŸ
06:18
you would respond by saying,
ใ“ใจใงใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
06:19
"Funny you should ask."
ใ€Œใ‚ใชใŸใŒๅฐ‹ใญใ‚‹ในใ้ข็™ฝใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใง็ญ”ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:20
Well, hey, thank you so much
ใ•ใฆใ€ใญใˆใ€
06:22
for watching this English lesson
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚่‹ฑ่ชžใง้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†
06:23
where I hope you learned a few more ways
ๆ–นๆณ•ใ‚’ใ‚‚ใฃใจๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
06:25
to use the word funny in English.
ใ€‚
06:27
Remember, if this is your first time here,
ใ“ใ“ใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใ“ใฎใ‚ตใƒ–ใ‚นใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒœใ‚ฟใƒณใพใŸใฏไธ‹ใฎใƒœใ‚ฟใƒณ
06:29
don't forget to click this subscribe button
ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใง
06:30
or the one down below.
ใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:32
And if you enjoyed this lesson,
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใ ใ‚‰
06:33
please give me a thumbs up.
ใ€่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:35
And if you're just sitting there
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใŸใ ใใ“ใซๅบงใฃ
06:36
and you're not sure what to do next,
ใฆใ„ใฆใ€ๆฌกใซไฝ•ใ‚’ใ™ในใใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
06:38
let me give you a suggestion.
็งใŒใ‚ใชใŸใซๆๆกˆใ‚’ใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:39
You could always watch another English lesson.
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใงใ‚‚ ๅˆฅใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
06:42
(upbeat music)
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
About this site

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English.

Double click on the English captions displayed on each video page to play the video from there.

The captions scroll in sync with the video playback.

If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.