How to Ask Fast and Natural Sounding Questions in English

44,507 views

2022-02-15ใƒป 3519

Learn English with Bob the Canadian channel


You've probably learned by now that spoken English is a bit different than written English. As you learn English, you learn how to write it properly, and how to speak it slowly. Native English speakers tend to compress their sentences though when they speak at a normal rate. Sometimes a whole sentence sounds like one long word! In this English lesson I'll go over the common, proper structure for forming questions, and then I'll let you know how I would actually say these in a regular English conversation. I'll be sure to give you the format for questions starting with: Where, What, How, Why, and When. Even though these questions will be about a trip, they can be adapted for any situation. So take the time to enjoy this free English class. Watch it a few times and try to shadow me (repeat after me) when I ask the questions and give the responses so that you can train yourself to sound a bit more natural when having an English conversation. Have a great day! โŒ› Remember: Always watch the video three times. Twice today with English subtitles on, and once tomorrow with the English subtitles off. This will reinforce the English you have learned! -- โœ… This video edited by Ember Productions: https://audreyember.com Thanks Audrey! -- โœ… Support Me and Get These Members Only Perks: ๐Ÿ˜€๐Ÿ’ฒ If you would like to become a member of my channel here is the link: https://www.youtube.com/channel/UCZJJTxA36ZPNTJ1WFIByaeA/join Becoming a member at every level has these benefits and perks: 1) For 10 minutes during each live stream you will be able to participate in the "Members Only" chat. 2) A cool crown beside your name during live streams and when making comments on videos. 3) Your name in green during live stream lesson chat. 4) You will have access to a members only video each Wednesday called, "Wednesdays with Bob". These are behind the scenes bonus videos with full English transcripts for your listening practice. 5) A full transcript for every Tuesday video. โœ… Join now to receive these perks: https://www.youtube.com/channel/UCZJJTxA36ZPNTJ1WFIByaeA/join I really appreciate those you that have chosen to thank me in this way! Please only support me if you can afford it! If you prefer to support me via Patreon, here is a link to that page: https://www.patreon.com/bobthecanadian Thank you for your generosity! -- โœ…SEND ME A POSTCARD: Bob the Canadian P.O. Box 419 Smithville, Ontario Canada L0R2A0 -- TAKE YOUR ENGLISH CONVERSATIONS TO THE NEXT LEVEL: โœ…Talk to a real English tutor / teacher at preply: http://tracking.preply.com/SH2X (This is an affiliate, signing up for this service helps support my channel). -- FOLLOW ME: โœ… I have a second Youtube channel right here: https://www.youtube.com/channel/UCmW5tmKIBrryNf5n-_A6Fmw โœ… P.S. If you are interested I have created a podcast of my shorter English lessons. It is right here: https://www.buzzsprout.com/1310116 -- #englishlesson #learnenglish #bobthecanadian **Note: All images used under: CC0 License โœ“ Free for personal and commercial use โœ“ No attribution required From pexels.com or pixabay.com

Instruction

Double-click on the English captions to play the video from there.

00:00
A lot of people who are learning English will say,
่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅคšใใฎไบบ ใฏใ€
00:03
English speakers speak way too quickly.
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใฏใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๆ—ฉใ่ฉฑใ™ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:06
I can read English and understand it,
็งใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’่ชญใ‚“ใง็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
00:08
but when I listen to an English speaker
ใŒใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใŒๆ™ฎ้€šใฎ้€Ÿๅบฆใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใจใ€
00:10
speaking at normal speed,
00:12
sometimes I can't understand what they're saying.
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็†่งฃใงใใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:14
And yes, we're definitely guilty of that.
ใใ—ใฆใ€ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏ้–“้•ใ„ใชใใใฎ็ฝชใ‚’็Šฏใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:17
Although I betcha you're guilty of doing that
็ง
00:19
in your own language as well.
ใฏใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใฎ่จ€่ชžใงใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฎ็ฝชใ‚’็Šฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใซ้•ใ„ใชใ„ใ€‚
00:21
In this English lesson, what I'm going to do
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:23
is I'm going to show you five different English questions.
5ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎ่ณชๅ•ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ ใ€‚
00:27
I'll show you how we would write those English questions,
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่‹ฑ่ชžใฎ่ณชๅ•
00:30
how we would say them slowly and properly,
ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ›ธใใ‹ใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจ้ฉๅˆ‡ใซ่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ—
00:33
and then I'll teach you how we actually say them
ใ€ๆฌกใซใ€ๅˆฅใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใจ่‹ฑ่ชžใงไผš่ฉฑ ใ™ใ‚‹ใจใใซๅฎŸ้š›ใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™
00:36
when we have an English conversation
00:38
with another English speaker.
ใ€‚
00:39
(upbeat music)
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰ไปŠๆ—ฅใŠ่ฉฑใ—
00:45
All of the questions and responses
ใ™ใ‚‹่ณชๅ•ใจๅ›ž็ญ”ใฏใ™ในใฆใ€2ไบบใฎ
00:47
that I'm going to teach you today
00:48
are from a pretend conversation between two people,
ใตใ‚Šใ‚’ใ—ใŸไผš่ฉฑใ‹ใ‚‰
00:52
and one of those people is going on a trip.
ใฎใ‚‚ใฎใงใ€ใใฎใ†ใกใฎ1ไบบ ใŒๆ—…่กŒใซๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:54
So here's the first question you might hear
ใใ‚Œใงใ€ ใ‚ใชใŸใŒใใฎใ‚ˆใ†ใชไผš่ฉฑใง่žใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๆœ€ๅˆใฎ่ณชๅ•ใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™
00:56
in a conversation like that.
ใ€‚
00:58
One person might say, where are you going?
ใ‚ใ‚‹ไบบใฏใ€ใฉใ“ใซ่กŒใใฎใ‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:02
Where are you going?
ใฉใ“ใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
01:03
They want to know, what's the destination for this trip?
ๅฝผใ‚‰ใฏ็Ÿฅใ‚ŠใŸใŒใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€ใ“ใฎๆ—…่กŒใฎ็›ฎ็š„ๅœฐใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:07
So that's the way we would write it.
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒใใ‚Œใ‚’ๆ›ธใๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
01:09
That's the way we would say it
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒ
01:10
if we said it very slowly and carefully.
ใใ‚Œใ‚’้žๅธธใซใ‚†ใฃใใ‚Šใจๆณจๆ„ๆทฑใ่จ€ใฃใŸๅ ดๅˆใซ็งใŸใกใŒ่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
01:13
We would say, where are you going?
ใฉใ“ใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
01:15
But there's actually two faster versions.
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ2ใคใฎ้ซ˜้€Ÿใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:17
We would say, where're ya goin'?
ใฉใ“ใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
01:19
Where the word "are" gets shortened,
ใ€Œareใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใŒ็Ÿญใใชใ‚‹ใจ
01:22
we almost drop the A off,
ใ€ใปใจใ‚“ใฉAใ‚’ๅ‰Š้™คใ—ใ€
01:23
and combine it with the question word where,
ใใ‚Œใ‚’ ่ณชๅ•ๅ˜่ชžwhere
01:25
and we drop the G off going.
ใจ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใฆใ€Gใ‚’ๅ‰Š้™คใ—ใพใ™ใ€‚
01:27
Where're ya goin'?
ใฉใ“ใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
01:28
But there's an even faster version as well.
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ•ใ‚‰ใซ ้ซ˜้€Ÿใชใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:30
We might get rid of the word "are" completely,
ใ€Œareใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ๅฎŒๅ…จใซ
01:32
and just say, where ya goin'?
ๅ‰Š้™คใ—ใฆใ€ใ€Œใฉใ“ใซ่กŒใใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:34
Notice as well, the word you becomes ya
ใพใŸใ€็งใŸใกใŒๆœฌๅฝ“ใซใ™ใใซ่จ€ใ†ใจใ€ใ‚ใชใŸใŒyaใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใ‚‚ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
01:37
when we say it really quickly.
ใ€‚
01:38
So slow version, where are you going?
้…ใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ€ใฉใ“ใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
01:41
Fast version, normal version in an English conversation,
้€Ÿใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ€่‹ฑไผš่ฉฑใฎ้€šๅธธใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ ใ€
01:44
where're ya goin'?
ใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
01:45
And then how would we answer this?
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็ญ”ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:47
Well, we would say, I am going to England,
ใˆใˆใจใ€ใ‚‚ใ—ใใ‚ŒใŒ็›ฎ็š„ๅœฐใ ใฃใŸใ‚‰ใ€็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†
01:50
if that was the destination.
ใ€‚
01:52
But what's the fast way we would say, I'm goin' t'England.
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใŒ่จ€ใ†ๆœ€ใ‚‚้€Ÿใ„ๆ–นๆณ•ใฏไฝ• ใงใ™ใ‹ใ€็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
01:56
Notice how the word going,
่จ€่‘‰ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€
01:58
well, first of all, I am became I'm.
ใพใ‚ใ€ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€็งใฏ็งใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:01
Going, became goin', we dropped the G.
่กŒใใ€่กŒใใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ€็งใŸใกใฏGใ‚’่ฝใจใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:03
And to England becomes t'England.
ใใ—ใฆใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใจใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:06
I'm goin' t'England.
็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
02:08
So we kind of crunched that sentence way down.
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏ ใใฎๆ–‡ใ‚’ใšใฃใจไธ‹ใซ่ฉฐใ‚่พผใ‚“ใ ใ€‚
02:10
So that's your first question and response.
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎ ่ณชๅ•ใจๅ›ž็ญ”ใงใ™ใ€‚
02:12
Let's move on to the next one.
ๆฌกใฎ่ฉฑใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:14
The next question you might hear
ใ“ใฎไผš่ฉฑใง่žใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๆฌกใฎ่ณชๅ•ใฏ
02:15
in this conversation would be the question,
ใ€
02:18
how are you going to get there?
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใฎใ‹ใจใ„ใ†่ณชๅ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:20
Maybe you're in Europe,
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฏใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใซใ„ใฆ
02:22
and you can take a car, or a train, or a plane.
ใ€่ปŠใ€้›ป่ปŠใ€้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
02:24
Someone might ask, how are you going to get there?
่ชฐใ‹ใŒๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใฉใ† ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซ็€ใใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:28
So that's the slow, careful version of the question.
ใ“ใ‚ŒใŒใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจใ—ใŸๆณจๆ„ๆทฑใ„ ่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
02:30
How would we say it faster?
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
02:32
We would actually say this.
็งใŸใกใฏๅฎŸ้š›ใซใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:33
How ya gonna get there?
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซ็€ใใฎ๏ผŸ
02:34
So instead of saying, how are you going to,
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ ใ‚ใชใŸ
02:38
we say how ya gonna.
ใฏใฉใ†ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹ใ€็งใŸใกใฏใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใ‚„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:39
Notice you turned into ya,
ใ‚ใชใŸใŒๅฑ‹ใซๅค‰ใ‚ใฃใฆ
02:41
and going to turned into gonna.
ใ€่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:44
How ya gonna get there?
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซ็€ใใฎ๏ผŸ
02:45
So the long version, how are you going to get there?
้•ทใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใงใฏใ€ ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:48
The short version, how ya gonna get there?
็Ÿญใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซ็€ใใฎ๏ผŸ
02:50
By the way, the second sentence up here,
ใกใชใฟใซใ€ใ“ใ“ใฎ2็•ช็›ฎใฎๆ–‡
02:52
this is kind of just Bob's spelling.
ใฏใ€ใƒœใƒ–ใฎใคใฅใ‚Šใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:54
This is Bob English.
ใƒœใƒ–ใƒปใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใงใ™ใ€‚
02:55
This isn't any official way to write fast sentences,
ใ“ใ‚Œใฏ้€Ÿใ„ๆ–‡็ซ ใ‚’ๆ›ธใใŸใ‚ใฎๅ…ฌๅผใฎๆ–นๆณ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
02:59
but it just gives you an idea
ใŒใ€ใใ‚Œใฏ
03:00
of how you would say the sentence quicker.
ใ‚ใชใŸใŒๆ–‡็ซ ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ใ‚ใชใŸใซไธŽใˆใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
03:02
So how would you respond to that sentence?
ใงใฏใ€ใใฎๆ–‡ใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฏพๅฟœใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:05
You would probably say something like,
ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ€็งใŒ้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจใ„ใ†ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†
03:07
I am going to take a plane.
ใ€‚
03:09
And if we sped that up, you would say,
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใŒใใ‚Œใ‚’ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†
03:11
I'm gonna take a plane.
ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€็งใฏ้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
03:12
Slow version, careful version,
้…ใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ€ๆณจๆ„ๆทฑใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ€
03:14
I am going to take a plane.
็งใฏ้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
03:17
Normal, fast version, I'm gonna take a plane.
้€šๅธธใฎ้ซ˜้€Ÿใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ ใ€้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
03:20
Notice we've combined I am into I'm,
็งใŒ็งใซๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ตๅˆใ—ใŸใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
03:23
and going to into gonna once again.
ใ€‚
03:25
So the full question, how you gonna get there?
ใใ‚Œใงใ€ๅฎŒๅ…จใช่ณชๅ•ใ€ ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซ็€ใใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:27
And the answer, I'm gonna take a plane.
ใใ—ใฆ็ญ”ใˆใฏใ€้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
03:29
The next question you might hear
ๆ—…่กŒใซใคใ„ใฆใฎไผš่ฉฑใงใ‚ใชใŸใŒ่žใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๆฌกใฎ่ณชๅ•ใฏใ‚ใชใŸ
03:31
in a conversation about a trip
03:32
is what are you going to do there?
ใŒใใ“ใงไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:35
If you're going on a trip, you probably have plans.
ใ‚ใชใŸใŒๆ—…่กŒใซ่กŒใใชใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใ่จˆ็”ปใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:38
There's something you are going to do.
ใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:40
So the long slow version would be,
ใใ‚Œใงใ€้•ทใ้…ใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใง
03:42
what are you going to do there?
ไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:44
But in an actual conversation, you would hear this.
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎŸ้š›ใฎไผš่ฉฑใงใฏใ€ ใ“ใ‚Œใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:47
What're ya gonna do there?
ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใงไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:48
Notice how, what are you going to do there
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใงไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใฎใ‹ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใงไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใฎใ‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
03:51
becomes what're ya gonna do there?
ใ€‚
03:53
It really, really gets sped up.
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
03:55
A lot of things get crunched together.
ๅคšใใฎใ‚‚ใฎใŒไธ€็ท’ใซใŽใใ—ใ‚ƒใใ—ใพใ™ใ€‚
03:58
So instead of what are you,
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใงใฏใชใใ€ใใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใŒใ‚ใชใŸใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ไฝ•ใŒใ‚ใชใŸใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฎ
04:01
it gets crunched into like, what're ya, what're ya.
ใ‚ˆใ†ใซ ใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:04
What're ya gonna do there?
ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใงไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:05
Going to becomes gonna again.
่กŒใใ“ใจใฏใพใŸ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:07
Definitely that sentence is very, very compressed.
้–“้•ใ„ใชใใ€ใใฎๆ–‡ ใฏ้žๅธธใซใ€้žๅธธใซๅœง็ธฎใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:10
But how would you answer?
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็ญ”ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:11
You would say something like this.
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:13
I am going to visit London,
็งใฏใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใ‚’่จชๅ•ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€
04:15
and the fast version, I'm gonna visit London.
ใใ—ใฆ้€Ÿใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ€ ็งใฏใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใ‚’่จชๅ•ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
04:18
So notice, and by the way, I'm not speaking extra fast.
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใกใชใฟใซใ€ ็งใฏใ‚ใพใ‚Š้€Ÿใ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:21
That's literally how fast I would say it.
ใใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š็งใŒใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใฎใซใฉใ‚Œใ ใ‘้€Ÿใ„ใ‹ใงใ™ใ€‚
04:24
I would say, what are you gonna do there?
็งใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใงไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:26
And the answer would be, I'm gonna visit London.
ใใ—ใฆ็ญ”ใˆใฏใ€ ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
04:28
The next question you might hear in a conversation like this
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชไผš่ฉฑใง่žใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๆฌกใฎ่ณชๅ•ใฏ
04:31
would be, why are you going to England?
ใ€ใชใœใ‚ใชใŸใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:34
Someone just might be curious,
่ชฐใ‹ใŒๅฅฝๅฅ‡ๅฟƒใ‚’ใใใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€
04:35
why are you going on this trip?
ใชใœใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎๆ—…่กŒใซ่กŒใใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:36
Why are you going to England?
ใชใ‚“ใงใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
04:38
But how would we say that question at normal speaking speed?
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธใฎ็™บ่ฉฑ้€Ÿๅบฆใงใใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ‹๏ผŸ
04:42
We would say, why'r'ya goin' t'England?
ใชใœใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎใ‹๏ผŸ
04:44
Why'r'ya goin' t'England?
ใชใœใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
04:46
Why'r'ya goin' t'England?
ใชใœใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
04:47
We really compressed that sentence
ใใฎๆ–‡ใ‚’
04:50
almost down into one word.
ใปใผ1ใคใฎๅ˜่ชžใซๅœง็ธฎใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:52
Why'r'ya goin' t'England?
ใชใœใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
04:53
Why'r'ya goin' t'England?
ใชใœใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
04:54
And the response would be this.
ใใ—ใฆใ€ๅฟœ็ญ”ใฏใ“ใ‚Œใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:56
I want to see Big Ben.
ใƒ“ใƒƒใ‚ฐใƒ™ใƒณใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
04:59
And the fast version of that answer would be this.
ใใ—ใฆใ€ใใฎ็ญ”ใˆใฎ้€Ÿใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฏ ใ“ใ‚Œใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:01
I wanna see Big Ben.
ใƒ“ใƒƒใ‚ฐใƒ™ใƒณใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
05:03
When you say want to,
ใ‚ใชใŸใŒใ—ใŸใ„ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
05:04
and you say it quickly, it becomes wanna.
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’็ด ๆ—ฉใ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏๆฌฒใ—ใใชใ‚‹ใ€‚
05:06
So, why are you going to England?
ใใ‚Œใงใ€ใชใœใ‚ใชใŸใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:09
Why'r'ya goin' t'England?
ใชใœใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใใฎ๏ผŸ
05:10
I want to see Big Ben.
ใƒ“ใƒƒใ‚ฐใƒ™ใƒณใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
05:12
I wanna see Big Ben.
ใƒ“ใƒƒใ‚ฐใƒ™ใƒณใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
05:13
We've used almost all the question words, except for when.
ใ„ใคใ‚’้™คใ„ใฆใ€ใปใจใ‚“ใฉใ™ในใฆใฎ็–‘ๅ•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:16
So let's do a question with the word when.
ใงใฏใ€ใ„ใคใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใง่ณชๅ•ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:19
We could say, when are you leaving?
ใ„ใคๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
05:21
So when someone goes on a trip,
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใŒๆ—…่กŒใซ่กŒใ
05:23
it's nice to know when they are leaving.
ใจใใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ„ใคๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใฎใฏใ„ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:25
So the slow, careful version,
ใใ‚Œใงใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจใ—ใŸๆณจๆ„ๆทฑใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฏใ€
05:27
when are you leaving becomes, when'r'ya leavin'?
ใ„ใคใ‚ใชใŸใŒๅŽปใ‚‹ ใฎใ‹ใ€ใ„ใคใ€Œr'ya leavinใ€ใซใชใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:30
When'r'ya leavin'?
'r'ya leavin'ใฏใ„ใคใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:31
So again,
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€
05:33
we compressed that whole question down almost into one word.
่ณชๅ•ๅ…จไฝ“ ใ‚’ใปใผ1ใคใฎๅ˜่ชžใซๅœง็ธฎใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:37
When are you leaving?
ใ„ใคๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:38
When'r'ya leavin'?
'r'ya leavin'ใฏใ„ใคใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:40
And the response could be something like this.
ใใ—ใฆใ€ๅฟœ็ญ”ใฏ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:42
I am leaving next week, or I'm leavin' next week.
็งใฏๆฅ้€ฑๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ ใ‹ใ€ๆฅ้€ฑใฏใƒชใƒผใƒดใ‚ฃใƒณใงใ™ใ€‚
05:46
Again, we often drop the G's when we have ing,
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็ง ใŸใกใฏingใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซGใ‚’่ฝใจใ™ใ“ใจใŒใ‚ˆใ
05:50
and I am becomes I'm, the contraction.
ใ‚ใ‚Šใ€็งใฏๅŽ็ธฎใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:52
When are you leaving?
ใ„ใคๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:54
I am leaving next week.
็งใฏๆฅ้€ฑๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚
05:55
When'r'ya leavin'?
'r'ya leavin'ใฏใ„ใคใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:56
I'm leavin' next week.
ๆฅ้€ฑใฏใƒชใƒผใƒดใ‚ฃใƒณใงใ™ใ€‚
05:57
Well, thank you so much
ใ•ใฆใ€
05:58
for watching this little English lesson
06:00
where I tried to speak slowly,
็งใŒใ‚†ใฃใใ‚Š่ฉฑใใ†ใจใ—ใŸใ“ใฎๅฐใ•ใช่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
06:02
and then I tried to speak quickly at a normal rate,
ใ€ใใ—ใฆ็ง ใฏ้€šๅธธ
06:06
the speed that an English speaker would use
ใฎ้€Ÿๅบฆใงใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใŒ
06:08
in everyday conversation.
ๆ—ฅๅธธไผš่ฉฑใงไฝฟใ†้€Ÿๅบฆใง้€Ÿใ่ฉฑใใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:09
I hope you can go now, and practice those fast sentences,
ไปŠใ™ใ่กŒใฃใฆใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใฎ้€Ÿใ„ๆ–‡็ซ ใ‚’็ทด็ฟ’
06:13
and kind of improve your ability
06:15
to sound more and more natural when you speak English.
ใ—ใฆใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใจใใซใพใ™ใพใ™่‡ช็„ถใซ่žใ“ใˆใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:18
Anyways, I'm Bob the Canadian, thanks for watching.
ใจใซใ‹ใใ€็งใฏ ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใงใ™ใ€่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
06:20
If you're new here,
ใ“ใ“ใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚ใใ“ใซใ‚ใ‚‹
06:21
don't forget to click that red subscribe button over there,
่ตคใ„่ณผ่ชญใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:24
and give me a thumbs up
06:25
if this video helped you learn a little bit more English.
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎใซๅฝน็ซ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใฏใ€่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
06:27
And if you have the time,
ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€
06:29
why don't you stick around,
ใ˜ใฃใใ‚Š
06:30
and watch another English lesson?
ใจ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
06:31
(upbeat music)
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
About this site

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English.

Double click on the English captions displayed on each video page to play the video from there.

The captions scroll in sync with the video playback.

If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.